Arches, after the rain

(english below)

À l’orée de cette nouvelle journée le temps est toujours incertain. Une averse nous cueille de bon matin avant même d’avoir pris le petit déjeuner. On se retranche au Love Muffin Cafe pour se ravitailler, un coffee shop local bien hipster et qui sert des supers déjeuners. Pour Gaëlle ça a été la découverte du pudding de chia dont elle jure depuis, et pour moi un breakfast burrito bien nourrissant, il vaut mieux marcher après ça. Le café est plein et bruyant, on préfère filer dans nos paysages préférés pour profiter de ce déjeuner. Au programme d’aujourd’hui, la découverte du parc de Arches.

At the dawn of this day the weather is still uncertain. A shower catch us in the early morning even before breakfast. We hide at the Love Muffin Cafe to refuel, a local coffee shop with a hipster feel and great breakfast. For Gaëlle it was the discovery of chia pudding which she swears on ever since, and for me a fulfilling breakfast burrito, we better walk after that. The cafe is full and noisy, we rather like to go in our favorite landscape to enjoy this breakfast. On the agenda today, the discovery of Arches National Park.

Le parc tire son nom de sa grande concentration d’arches, créées par une géologie particulière. Le parc est constitué d’un grès spécifique, issu de l’agglomération de sable, propice à la formation d’arches. Auparavant, le parc a été déformé par un immense mont de sel souterrain formé par une ancienne mer, puis dissout par les infiltrations. Ceci a laissé un paysage fracturé et fissuré de toute part et prêt à la formation de multiples arches pour notre plus grand plaisir.

The park gets its name from the large concentration of arches, created by specific geological conditions. The park is constituted of a specific sandstone, created by the accumulation of sand, propitious at the creation of arches. A long time ago, the park was bent by an immense underground salt mountain created by an ancient sea, and then dissolved by infiltrations. This left a fractured and cracked landscape on all parts and ready for the creation of multiple arches for our delight.

Nous avons appris tout cela dans le très instructif visitor center. Nous avons aussi appris que le parc ferme actuellement la nuit durant la semaine pour cause de travaux, et à vrai dire aussi durant le lever et coucher de soleil, il nous faudra revenir le weekend pour cela. Une partie du parc est aussi fermée au public pour les mêmes travaux, dont l’accès à la magnifique landscape arch d’une finesse incroyable, il faudra donc revenir pour l’admirer lors d’un prochain voyage !

We learned all that in the very instructive visitor center. We also learned that the park currently close at night during the week due to construction works, and also during sunrise and sunset, we will have to come back during the weekend for that. Part of the park is also closed off to public for the same construction works, including the beautiful and incredibly thin landscape arch, we will have to come back to admire it on another trip!

Avec cette pluie, notre visite paraît mal embrayée. Heureusement un ranger nous conseille un site moins couru (il n’y a pas d’arches) où l’eau ruisselle après la pluie, et qui devrait offrir un laboratoire à ciel ouvert sur la formation du parc. Lorsqu’un ranger vous donne un conseil de balade, vous pouvez le suivre les yeux fermés, et cette fois-ci encore on s’est régalé !

With this rain, our visit seems off to a bad start. Thankfully a ranger advises us a less frequented site (no arches there) where water streams down after the rain, and which should offer an open laboratory on the park formation. When a ranger gives you an advice on a hike, you can follow it with complete confidence, and this time again we were up for a treat!

La pluie s’est maintenant arrêtée, l’eau ruisselle sur les roches qui nous entourent. Le lieu est nommé Wall Street, certains y ont vu une ressemblance entre les hautes roches et les tours de Manhattan. Après les références à l’ancien testament à Zion, c’est d’autres idoles que l’on retrouve ici. On croise quelques personnes en descendant dans le défilé, et rapidement on est seuls au milieu des roches qui sont brillantes d’eau.

The rain stopped falling now, water streams down the rocks surrounding us. The place is named Wall Street, some saw a similarity between the high rocks and the Manhattan towers. After the references to the old testament in Zion, we find other idols here. We pass by a few persons going down in the defile, and quickly we are alone in the middle of all these rocks glistering with the water.

La magie s’opère, à chaque goutte, dans ce paysage que l’on imagine d’habitude si aride. Des ruisseaux se forment, puis viennent s’accumuler dans des dépressions pour former des miroirs temporaires qui offrent de nouvelles perspectives sur les roches. La végétation lavée de toute poussière ressort sous son meilleur jour. Tout est à la fête, que ce soit les grands genévriers qui ont vu passer de nombreuses saisons, ou des jeunes pousses qui sortent tout juste de terre et profitent de leur première pluie. Et nous ? On est au paradis 🙂

The magic takes places, in each drop, in this landscape which we usually imagine so arid. Brooks appear, and then accumulate in depressions to create temporary mirrors offering different perspectives on the rocks. The vegetation washed from its dust shine on its best light. Everything is celebrating, from the large juniper trees which saw many seasons, or the young offshoots which only get off ground and enjoy their first rain. And us? We are in paradise 🙂

Publicités

Commente moi !

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s